Tłumaczenia techniczne angielskiego

Tłumaczenia techniczne angielskiego są związane z potrzebami przedsiębiorstw w zakresie przekładów polsko angielskich oraz angielsko polskich. Nasze biuro tłumaczeń za pośrednictwem kadry filologów realizuje przekłady z ponad 50 dziedzin gospodarki. Dla naszych partnerów jesteśmy rzetelnym ogniwem oraz ostoją przekładów wymagających użycia specyficznego słownictwa. Z uwagi na popularność języka angielskiego przekładami objęte są wszystkie grupy tłumaczeń technicznych angielskiego. Do najpopularniejszych należą jednak:

Tłumaczenia techniczne angielskiego – tłumaczenia polsko angielskie

  • Tłumaczenia instrukcji obsługi – tłumaczenia techniczne angielskiego są niezbędne w celu właściwego przeprowadzenia procesu wdrażania innowacji. Zakup nowej maszyny, urządzenia lub technologii wiąże się z potrzebą przełożenia instrukcji na język polski lub odwrotnie. W gronie specjalistów biura tłumaczeń angielskiego znajdziecie Państwo również tłumaczy technicznych NOT. Ich wiedza lingwistyczna, a także ogólny poziom znajomości techniki, sprawiają że tłumaczenia polsko angielskie i angielsko polskie realizowane są perfekcyjnie. Do kooperacji zapraszamy przedstawicieli sektora b2b, importerów oraz eksporterów maszyn. W przypadku podjęcia dłuższej kooperacji w zakresie tłumaczeń technicznych angielskiego nasze ceny ulegają negocjacjom oraz znaczącym obniżkom cen.
  • Tłumaczenia opisów procesów technologicznych – tłumaczenia angielskiego, wcześniej wspomnianych instrukcji obsługi, to często połowa sukcesu. Przy okazji wdrażania innowacji warto pochylić się również nad zaleceniami ich producentów. Często przecież niewłaściwe użycie maszyny może skutkować nie tylko błędami produkcyjnymi, ale również poważną kontuzją operatora. Podobnie jak w przypadku tłumaczeń technicznych z pierwszej z opisywanych grup nasze biuro tłumaczeń angielskiego, dokłada wszelkich starań, aby realizowane translacje cechowały się wysokim poziomem merytorycznym.
  • Tłumaczenia certyfikatów oraz świadectw kwalifikacji – tłumaczenia techniczne angielskiego mogą mieć poniekąd charakter prawniczy. Dzieje się tak w przypadku zlecania do przekładu wartości niematerialnych o treści dotyczącej danego materiału, urządzenia lub maszyny. W przypadku tego rodzajów przekładów w grę wchodzą również tłumaczenia patentów oraz certyfikatów. Każdym dokumentem o wyżej wymienionych właściwościach zajmują się specjaliści zatrudnieni na okoliczność przygotowania wysokiej jakości tłumaczeń. Większość translacji tego rodzaju zamawiana jest w konfiguracji wymagającej poświadczenia. Odzwierciedleniem kompetencji naszego teamu są otrzymywane referencje oraz pozytywne komentarze Internautów. Jesteśmy dla Państwa potrzeb przez 365 dni w roku.
Tłumaczenia techniczne angielskiego
Tłumaczenia techniczne angielskiego